查理·卓别林
搜索"查理·卓别林" ,找到 57部影视作品
导演:
George,Nichols
主演:
剧情:
Charlie goes to the movie and falls in love with a girl on the screen. He goes to Keystone Studios to find her. He disrupts the shooting of a film, and a fire breaks out. Charlie is blamed, gets squirted with a firehose, and is shoved by the female star.
导演:
查理·卓别林
剧情:
流浪汉查理(查理·卓别林 Charlie Chaplin 饰)随队伍来到阿拉斯加淘金。他在一间小木屋里碰见了通缉犯拉逊,接着淘金人吉姆也闯进来,并抢走了拉逊的枪。拉逊出去找食物时发现了吉姆正在开发的金矿,于是他没回木屋。小木屋里,饥肠辘辘的查理煮了皮鞋充饥,饿的神智恍惚的吉姆却把查理想象成火鸡追杀。突然,一头熊撞进来,两人一起把熊打死,饱餐之后分道扬镳。吉姆发现了拉逊占了自己的金矿坑,拉逊将他打昏,不料却在逃跑时掉下深谷。
查理在小镇邂逅舞女乔治亚(乔治亚·黑尔 Georgia Hale 饰),帮她摆脱暴发户的骚扰。第二次又巧遇她时,查理邀她除夕共餐,但是乔治亚爽约了,失落的查理只能在幻梦中为她表演舞蹈。被打成失忆的吉姆在镇上重遇查理,他请查理帮他一起找金矿。两人回到小木屋,却被大风雪吹落下了万丈深渊。醒来时他们惊喜地发现金矿正在身边。查理与吉姆淘金...
导演:
查理·卓别林
剧情:
影片讲述玻璃匠夏尔洛(查理·卓别林 Charles Chaplin饰)和弃婴(杰基·考甘 Jackie Coogan饰)之间一段笑中有泪的感人故事。夏尔洛在垃圾箱旁发现了一个弃婴并收养了他。等到孩子长到四五岁的时候,就已经非常懂事。两父子合演双簧,儿子打碎玻璃,父亲就上 前更换玻璃从而养家糊口。夏尔洛带着“儿子”躲避警察的追捕,以免他被送入孤儿院。可孩子的母亲后来有了钱,悬赏找回孩子。有人为钱把孩子从夏尔洛身边偷走,他四处追查也没有找到。疲惫的夏尔洛在梦中来到了天堂。一觉醒来的他,居然发现“儿子”跟他的母亲就站在自己的眼前……
导演:
查理·卓别林
主演:
剧情:
马戏团的表演因为呆板无趣而失去了观众,他们面临着破产和倒闭的危险,谁都不知道会不会有“救星”从天而降。流浪汉查理(查理·卓别林 Charles Chaplin 饰)在游园会中被卷入了一个小偷的圈套中,招来警察的追捕。他像无头的苍蝇一样钻进了正在演出的马戏团。舞台上,查理 躲避警察的各种肢体动作,被观众当成马戏团的表演,他们非常喜欢查理的“表演”,热烈地鼓掌来。马戏团老板想让查理留下来,帮助马戏团起死回生。虽然查理并不想以马戏团为生,但是走投无路的他为了维持生计也只好接受了老板的提议。很快,查理的喜剧表演天赋让他成为了马戏团的招牌演员。他爱上了善良柔弱的马戏团老板女儿,想尽办法取悦她,但是,老板的女儿真正爱上了的人却是走钢丝的男演员,为了成全所爱的人,伤心的查理默默地离开了喜欢他的观众。
导演:
马克·森内特
剧情:
Charlie plays a woman, jealous over her husband's interest in another woman. She gets in the way of a cameraman, knocks over a director and a policeman, and gets thrown into a crowd of spectators at a military parade. She attacks her husband and his new flame. The husband throws her off the pier into the harbor.
导演:
查理·卓别林
剧情:
影片讲述第一次世界大战,托曼尼亚王国独裁者辛格尔(查理·卓别林饰)上台。他的大肆扩张导致战乱不断民不聊生。并且他大搞阴谋政策,煽动民众对犹太人的敌对与仇恨,让犹太人民陷入水深火热的灾难之中。被征入伍的犹太人理发师查理(查理·卓别林饰)更是在这样的高压政策下难逃一劫。当查理逃出边境时,被驻守在这里的军队误认为是独裁者辛格尔,他趁机做了一场“为自由而战斗”的大演说。 该片是查理·卓别林的第一部有声片,摄于希特勒统治最为黑暗的时期,片中对他辛辣讽刺跟丑化比比皆是。本片荣获第13届(1941)奥斯卡最佳电影、最佳男主角、最佳男配角、最佳编剧、最佳音乐5项提名。
导演:
查理·卓别林
剧情:
A shipowner intends to scuttle his ship on its last voyage to get the insurance money. Charlie, a tramp in love with the owner's daughter, is grabbed by the captain and promises to help him shanghai some seamen. The daughter stows away to follow Charlie. Charlie assists in the galley and attempts to serve food during a gale.
导演:
查理·卓别林
主演:
剧情:
卓别林为“第一国家影片公司"拍摄的首部电影,片长三卷。卓别林在本片中把流浪汉的生活与狗的生活有趣地构成对比,他与它都同样要挣扎求存,并且忍受社会各阶层将他们踢来踢去。卓别林从本片开始思考到喜剧的结构问题,每一个段落均互相关连而构成一个整体。由于结构完整,使这部在内容上仍然是表现流浪流夏尔洛在贫民窑和酒店被警察追得东奔西跑的喜剧显得笑中有泪。
导演:
查理·卓别林
剧情:
二十年代的美国处于经济萧条时期,失业率居高不下,工人受尽压榨,成为了大机器生产中的一颗螺丝钉。查理(查理·卓别林 Charles Chaplin 饰)就是一个底层市民,他在一个机器隆隆的厂房里日以继夜地工作,以赚取微薄的收入。重复繁重的工作压得他喘不过气,他把人们的鼻子当成螺丝钉来拧,卷入流水线机器的皮带里,令人苦笑不得。 查理尽管贫穷,但却很善良。他在路上搭救了流浪女,和她一起生活,家里破烂却又温馨。每次身无分文的查理为了找到吃的,都会故意犯事,以便进入监牢。光景一时间有了好转,流浪女成了歌舞红星,然而好景太短暂了。
导演:
查理·卓别林
剧情:
Charlie and a rival vie for the favors of their landlady. In the park they each fall different girls, though Charlie's has a male friend already. Charlie considers suicide, is talked out of it by a policeman, and later throws his girl's friend into the lake. Frightened, the girls go off to a movie. Charlie shows up there and flirts with them. Later both rivals substitute themselves for the girls and attack the unwitting Charlie. In an audience-wide fight, Charlie is tossed from the screen.
导演:
查理·卓别林
剧情:
查理(查理·卓别林 Charles Chaplin 饰)是一个居无定所的流浪汉,陪伴着他的只有一把小提琴,每当心情沮丧的时候,查理都会拉响他的小提琴,悠扬的乐声总是能够帮助他重新找回快乐。一次偶然中,查理遇见了一位被虐待的姑娘(艾德娜·珀薇安丝 Edna Purviance 饰),善良的他挺身而出救下了姑娘,带着她一起流浪。虽然不能够为这个姑娘提供多么优渥的物质条件,但查理至少能够保证不让她受到一丁点的伤害。
之后,两人遇见了一名画家,画家被姑娘的美貌所吸引,将她画在了画中,在此过程中,姑娘对画家芳心暗许。画家将这张画公开展出,一位贵妇通过姑娘身上的胎记识别出,她竟然就是自己失散多年的女儿。
导演:
查理·卓别林
剧情:
凡尔杜先生(查理·卓别林 Charles Chaplin 饰)曾经是一名银行的职员,跟妻子莫纳(Mady Correll 饰)和儿子皮特(Allison Roddan 饰)一同过着平静但是幸福的生活。经济大萧条的到来令凡尔杜先生失去了工作,有一个家庭要养活的他流落在街头无处容身,绝望之情溢于言表。
一次偶然中,凡尔杜先生得到了一种神奇的毒药,它能够杀人于无形之中,拥有了这一“凶器”,一个绝妙的计划在他的脑海中诞生了。很快,塞尔玛(Helene Heigh 饰)、莉迪亚(Margaret Hoffman 饰)、格罗奈(伊索贝尔·埃尔索姆 Isobel Elsom 饰)等多金但无脑的女人们都成为了凡尔杜先生手下的冤魂,而她们的大笔财产,则都到了凡尔杜先生的口袋之中。
导演:
查理·卓别林
剧情:
Walkingalongwithhisbulldog,Charliefindsa"goodluck"horseshoejustashepassesatrainingcampadvertisingforaboxingpartner"whocantakeabeating."Afterwatchingotherslose,Charlieputsthehorseshoeinhisgloveandwins.ThetrainerpreparesCharlietofighttheworldchampion.AgamblerwantsCharlietothrowthefight.Heandthetrainer’sdaughterfallinlove.
导演:
查理·卓别林
剧情:
Charliegoestoaspatodryout,buthetakesatrunkofliquorwithhim.Hetangleswithanother’sgoutyfootinarevolvingdoor.Laterhethinksthegoutymanismakinglovesignstohim(hedoesn’tEdna,therealobjectoftheman’sefforts),sohesignsback.Heinterpetsamassagetobeawrestlingmatch.Whenmanagementthrowshisliquorintothefountain,whenflowthehealthfulwaters,everyonegetsdrunk.
导演:
查理·卓别林
主演:
剧情:
Mr. Pest tries several theatre seats before winding up in front in a fight with the conductor. He is thrown out. In the lobby he pushes a fat lady into a fountain and returns to sit down by Edna. Mr. Rowdy, in the gallery, pours beer down on Mr. Pest and Edna. He attacks patrons, a harem dancer, the singers Dot and Dash, and a fire-eater.
导演:
查理·卓别林
主演:
剧情:
Charlie is trying to get a job in a movie. After causing difficulty on the set he is told to help the carpenter. When one of the actors doesn't show, Charlie is given a chance to act but instead enters a dice game. When he does finally act he ruins the scene, wrecks the set and tears the skirt from the star.
导演:
查理·卓别林
主演:
剧情:
As Colonel Nutt is experimenting with explosives, a new janitor is joining his household. The inept janitor proceeds to make life difficult for the rest of staff. Meanwhile, a foreign agent arrives at the house in hopes of getting Col. Nutt's latest invention. The inventor throws him out, so the agent then employs a thug to get the formula. When police head to the Nutt home to start an investigation, a complicated fracas ensues.